This can’t be the meaning of it all

As you could have noticed I dont really wear red. Well, now I think that I've become a fan of this color, or at least this sweater. I am really glad I've bought it, because it seems to suit almost everything and so many ideas come to my mind.
I bought a new pair of chelsea boots (I have the other heeled one, I am not going to mention about those many accidents on icy pavements) so I don't have to wear the ambush boots all the time (and emu boots, but they're reserved for extremaly low temperatures).
Jeżeli śledzicie mojego bloga, to mogliście zauważyć, że właściwie nie noszę czerwieni. Teraz myślę, że chyba zostałam fanką tego koloru, a na pewno samego swetra. Jestem bardzo zadowolona z owego zakupu, bo ten jeden element pasuje właściwie do wszystkiego i przychodzi mi do głowy sporo nowych pomysłów.
Kupiłam też nową parę sztybletów (mam też tę na obcasie, z Topshopu, ale lepiej nie będę wspominać o moich przygodach na oblodzonych chodnikach), a to dobra odskocznia od abmush boots i kozaków (no,  jeszcze emu, ale te są zarezerwowane na ekstremalnie niskie temperatury).

You don't know me

Simplicity is usually the best way to be elegant. At first I just wanted to wear this purple dress and that would be all, but I changed my mind - because simple  doesn't mean obvious. The black blazer I'm wearing is really old but I can't imagine what I would wear with clothes like those if I didn't have it. 

Siemens Freshlook - lady in red

Zostało zaledwie kilka dni do zakończenia pierwszej edycji Siemens Freshlook o temacie Lady in red. Wiem, że z konkurentkami powyżej mnie nie mam już szans, ale wciąż proszę o głosy! Wystarczy kliknąć "zaloguj" pod zdjęciem, a następnie zalogować się przez facebooka. Potem wrócić do zdjęcia i zagłosować. Będę bardzo wdzięczna!
Druga informacja: poszukuję osoby z Warszawy, która mogłaby robić mi zdjęcia. To naprawdę nie trwa długo, więc nie potrzeba mnóstwo czasu. Proszę o kontakt na karxlina@gmail.com

We will not be the first

A fur coat is the obvious must have in every closet. I don't know if you remember, but some time ago I posted some pictures of me wearing a similiar fur and I had bought it because the one from Asos. So when I noticed it's on sale I just had to order it! It's big and warm and I love it. I have to admit that it's like my 9th or 10th coat (when I used to have something like two). The dress isn't shown perfectly - I'll take more pictures soon :)
Futro jest oczywistym must have w każdej szafie. Nie wiem, czy pamiętacie, ale jakiś czas temu dodałam zdjęcia stylizacji z podobnym okryciem i napisałam, że kupiłam je oczarowana dokładnie tym z Asosa. Dlatego właśnie, gdy zauważyłam, że to jest na wyprzedaży, musiałam je zamówić! Jest duże, ciepłe i uwielbiam je. Muszę przyznać, że to chyba moje dziewiąte albo dziesiąte okrycie (podczas, gdy zazwyczaj miałam około dwóch). Sukienka nie jest dokładnie pokazana, ale wkrótce zrobię więcej zdjęć :)


Easy way out

We alll have these days when we don't feel like dressing up. The best solution is wearing a big, warm sweater, like this one.
Wszyscy mamy czasami te dni, kiedy nie chce nam się specjalnie stroić. Wtedy najlepszym rozwiązaniem jest założenie dużego i ciepłego swetra, jak ten.
Sweater - Zara, Neckalce - H&M

NEW IN: sequin clutch bag

I am sure most of you have seen the beautiful sequin bag from Zara that even Kate Middleton wanted to own. It was propably because of her that all the pretty clutches were sold out so it was no longer possible to buy it. I asked really talented Maria from oldblackheels and she agreed to do one clutch for me. I love it!
Jestem pewna, że większość z was widziała piękną cekinową kopertówkę z Zary, którą miała Kate Middleton. Prawdopodobnie to właśnie przez nią wszystkie te małe cudeńka zostały wyprzedane, przez co kupno było mało możliwe. Ja poprosiła utalentowaną Marię z oldblackheels by zrobiła dla mnie taką torebkę. Zgodziła się, że ja jestem zakochana w efekcie jej pracy :)

ROMWE NYE GIVEAWAY

What's to win? 3 pair of tights from romwe.com and 30$ freebies for three lucky winners.
All you have to do:
- register on romwe.com
- leave me a comment with your email adress you used to register
- tell me what kind of tights (pattern) you like the most
- follow my blog

Co jest do wygrania? 3 pary rajstop i 30$ do wydania w sklepie romwe.com dla trzech szczęśliwych zwycięzców. By wziąć udział, musicie
- zarejestrować się na romwe.com
- zostawić komentarz z adresem email użytym podczas rejestracji
- odpowiedz ma pytanie: jaki wzór rajstop lubisz najbardziej

POWODZENIA!

03.01.2012-15.01-2012